معرفی خدمات ما

ارائه مداوم ایده های جدید ، کلیدی برای ابتکار و برجسته بودن در صنعت برگزاری سمینار و کنفرانس است. بخشی از برنامه ی کنفرانس ها می تواند از منظر دیگری به مسائل نگاه کند و با ارائه ایده های نو ، چیزی سنتی را به ....

ادامه مطلب

مترجمان و سخنرانان کنفرانس به شما کمک می کنند تا در سمینارها ، کنفرانس ها به درستی ارتباط برقرار کنید. مترجم کنفرانسی کسی است که می تواند سخنرانی را به زبان های دیگر بیان کند. همانطور که هر کسی که به زبان ....

ادامه مطلب

ما می توانیم مشتریان خود را به یک بستر آنلاین مناسب پیوند دهیم که به شما امکان می دهد جلسات و سمینارها را با اطمینان انجام دهید. ما همچنین می توانیم یک مترجم کنفرانس آنلاین برای رویداد آنلاین شما برای ارائه ....

ادامه مطلب

استراتژی های تهیه برنامه ی کنفرانس و سخنرانی ها برای رویداد های مختلف متفاوت است. برخی از افراد می توانند به راحتی ایده خود را مورد بحث قرار دهند اما هنگامی که نوبت به ارائه متن خود می شوند، معمولا با مشکل ....

ادامه مطلب

ثبت درخواست خدمات 

درخواست برگزاری یا مشارکت

کنفرانس ها و سمینارها روشی عالی برای ایجاد ارتباط است و برگزاری آن شما را در مرکز توجه قرار می دهد. شما با همه سخنرانان در تماس خواهید بود و فرصتی برای تعامل شخصی خواهید داشت. این موضوع می تواند درها را برای ایجاد روابط شخصی باز کند که به شغل شما در آینده و پیشرفت مهارتتان کمک می کند. ارتباطات، کار گروهی و سازماندهی، همه مهارت های ارزنده ای هستند که می توانند دستاورد ما از شرکت در یک سمینار یا کنفرانس آموزنده باشد. موسسه ما به عنوان برگزارکننده کنفرانس سمینارهای تخصصی حضوری و آنلاین می تواند برنامه ریزی دقیقی در جهت کسب موفقیت شما داشته باشد. 

درخواست برگزاری سمینار ها و کنفرانس ها

درخواست مترجم کنفرانسی

از جمله خدماتی که همایش‌ها، کنفرانس‌ها، شرکت‌های بین‌المللی، توریست‌ها و دانشگاهیان به آن نیاز پیدا می‌کنند، ترجمه همزمان یا ترجمه شفاهی است. رعایت تمام استانداردهای بین‌المللی مترجمی، تخصص کافی در موضوع رویداد، رعایت آداب حرفه‌ای شرکت در این رویدادها، رعایت قوانین عدم افشای اطلاعات و داشتن رفتاری حرفه ای از جمله ویژگی های اصلی برای یک مترجم حرفه ای است.موسسه گپ تاک با اعزام مترجمان همزمان، مترجم گفتگو، مترجم همراه، مترجم شفاهی، مترجم جلسات، مترجم کنفرانس‌ها و مترجم همایش‌ها آماده‌ی ارائه خدمات حرفه‌ای به مشتریان محترم است.

درخواست مترجم کنفرانسی
صفحه مقالات

ترجمه خلاقانه

ترجمه فرایند تبدیل یک زبان به زبان دیگر است. در دهکده جهانی پیدا کردن زبان مشترک بین انسان ها برای انتقال تجارب، یافته ها، علایق و …. مهم ترین اصل ترجمه است.

توضیح این پروسه وقتی دشوار می شود که با مفهومی به نام   Transcreation آشنا می شویم. این مفهومی است که در صنعت ترجمه به کار می رود و به معنای انتقال پیام از یک زبان به زبان دیگر است. در واقع این واژه از ترکیب دو مفهموم ترجمه و خلاقیت درست شده است معنای گسترده تری از ترجمه را که آمیخته با خلاقیت است دربرمی گیرد.  Transcreation فرایند تبدیل متن از یک زبان به زبان دیگر به طریقی که با مفاهیم فرهنگی آن جامعه منطبق باشد و به این دلیل است که نتیجه ترجمه خلاقانه با آنچه که در ترجمه های رایج دیده می شود بسیار متفاوت است.

Translation v.s. Transcreation

به سادگی می توان ترجمه را با برگردان لغات یکی دانست در واقع هم همینطور است مترجم با دانش و مهارتی که دارد کلمات به کار رفته در یک متن را از زبان مبدا به زبان انگلیسی به نوعی برگردان می کند. اما موضوع وقتی پیچیده تر می شود که مترجم، احساس و قضاوت خود را نیز به ترجمه اضافه می کند. بنابراین مترجم می تواند کلمات گزیند شده در برگردان لغات را تحت تاثیر قرار دهد. به زبان ساده در صنعت ترجمه ظرایف و لطایف بیشماری وجود دارد که موجب تغییر در ترجمه های مختلف می شود. چنانچه دو زبان یکسان را به چندین مترجم خوب و با تجربه بسپارید نتیجه هرگز یکی نخواهد شد چرا که  هیچ دو مترجمی به طور دقیق از یک متن، یک ترجمه را ارائه نمی دهند.

ترجمه خلاقانه چیست؟

معمولا جواب درست یا غلط در صنعت ترجمه وجود ندارد. به عنوان یک قاعده کلی هر چه سند انتزاعی تر باشد، اختلاف بین ترجمه ها بیشتر است. این به معنی اشتباه بودن ترجمه ها نیست. صحیح یا دقیق بودن ترجمه ها زیر سوال نمی رود بلکه این تفاوت ناشی از ترجمه خلاقانه است که تاثیر نگرش مترجم بر متن را شامل می شود. برای مثال در ترجمه اشعارتفاوت بین ترجمه و ترجمه خلاقانه بیشتر دیده می شود. در همه زبان های دنیا انتخاب واژه های یکسان برای انتقال مفاهیم مورد نظر شاعر به زبان دوم، تقریبا غیر ممکن است. هر مترجم می تواند درست ترین ترجمه را با واژگان مورد نظر خود انجام دهد

  • نویسنده : مدیر سیستم
    • امتیاز :
    • 28
    • 0
  • تعداد مشاهده : 1947 بار
  • تاریخ انتشار : 1400/04/21